Thursday, 4 December 2014

BALI-Kittens, rice fields and temples (Marie & Carlos - Français & English)

TWO KITTENS – DUE KUCING: L'autre événement marquant de notre séjour à Villa Shanti fut le sauvetage de deux chatons par les filles. Samedi soir, elles ont découvert deux chatons qui étaient tout près de la clôture de la villa, du côté des rizières. Nous avons pensé que la mère n'était pas loin, peut-être en train de chasser. Le lendemain (dimanche), nous nous sommes rendus à l'évidence que les deux chatons avaient été abandonnés et qu'ils étaient affamés car ils miaulaient à fendre l'âme. Nous leur avons donc donné à manger et à boire mais le grand défi était de trouver un endroit qui pourrait s'occuper d'eux. Chloé a tout d'abord fait une recherche à l'internet et a découvert qu'il existait à Bali une association pour la protection des animaux (BAWA, Bali Animal Welfare Association). Carlos les a alors appelés et a finalement obtenu les coordonnées d'un refuge pour chats, Villa Kitty, qui a été fondé en 2009 par une Australienne habitant à Bali. Nous avons donc loué une voiture avec chauffeur pour nous conduire à Villa Kitty mardi matin. Les deux filles ont continué à s'occuper des deux chatons et à leur donner à manger, ce qui fait qu'ils étaient beaucoup moins farouches et nous avons pu les mettre relativement facilement dans une boîte pour les prendre dans la voiture avec nous. Les filles ont appelé les deux petites chattes Gingembre et Milka. Nous sommes donc partis tous les 4 avec Gingembre et Milka pour les amener à Villa Kitty à environ 75 km de notre maison. Cela nous a pris presque 3 heures car la vitesse moyenne à Bali est de 25 km/h! Le trafic ici est très lourd car il y a très peu de routes, beaucoup de véhicules (incluant des nuées de scooters) et les routes zigzaguent et serpentent au gré des montagnes. La fondatrice de Villa Kitty, Elizabeth, était sur place et nous a chaleureusement accueillie. Nous sommes restés pour assister à l'examen par le vétérinaire de nos deux chatons, puis nous avons visité le refuge. Elizabeth nous a dit qu'il devrait être facile de faire adopter nos deux chatons et qu'ils n'allaient pas séparer les deux petites sœurs.
Waiting patiently for food in the morning
In the car. We had to cover the box to keep them quiet!
"Uruguay". We got to choose the official name of the kittens, which that week had to start with "U"
"Urubu". Otro gato sudamericano-balinés. En balinés, gato se dice "meong",  muy onomatopéyico, y en bahasa indonesia "kucing", pronunciado "cuching"

Très approprié!
Facilities at Villa Kitty were very good, the cats seemed to be very well taken care of.

RICE PADDIES AT JATILUWIH. Ensuite, comme nous avions déjà payé pour une voiture et un chauffeur, nous en avons profité pour aller faire une randonnée dans les rizières en terrasses de Jatiluwih (qui viennent de faire leur entrée dans le patrimoine mondial de l'UNESCO à titre de paysage culturel). Ce système de rizières en terrasses illustre le système des subak, une institution coopérative de gestion de l’eau par des canaux et des barrages qui remonte au IXe siècle. Le système subak recouvre des pratiques agricoles démocratiques et égalitaires qui ont permis aux habitants de Bali de devenir les plus efficaces producteurs de riz de tout l’archipel, malgré la pression d’une grande densité de population. Nous promener dans ces rizières et regarder comment les gens travaillent fut une très belle expérience.

The word "paddy" probably comes from Malay (family of languages spoken in the region)

We walked along the paddies, until a gentle rain convinced us to  go back to the car, barefoot through the fields!... :)


Typical rice paddy view



Small temples, votive offerings are everywhere, like all over Bali


 
Juste avant la pluie...
Maintaining a rice paddy is hard, permanent work, which necessitates cooperation between neighbours, as they all need water, which flows downhill... Bali gets  up to three rice crops per year, with one month of fallow in between. This means different paddies are anything from emerald green to golden yellow. No wonder they can sustain such an enormous overpopulation!







Pura Ulun Danu BratanTemple: celui-ci semble flotter au milieu du lac Bratan. Les filles sont restées dans la voiture à somnoler et à écouter de la musique car elles ont atteint leur quota de temple ;) L'endroit était charmant et presque désert étant donné que nous étions en fin de journée. Le complexe est très beau, avec des éléments bouddhiques et il s'en dégage une atmosphère très contemplative et zen; bien que nous ne soyons jamais allés au Japon, les tours en bois des temples, coiffées de toits superposés en chaume, évoquaient l'idée que nous nous faisons des temples japonais (ce que nous avons bien l'intention de vérifier un jour, de visou). Nous sommes ensuite rentrés à Villa Shanti à 19h15 où nous attendait un bon souper de Ketut (incluant du poulet satay, qui est jusqu'à maintenant le met préféré des filles à Bali). Puis une bonne baignade dans la piscine sous les étoiles avant d'aller dormir afin de nous détendre et de nous étirer après toutes ces heures dans la voiture afin de parcourir moins de 200 km.



Priceless piece of unenforceable patriarchal nonsense. Imbecilidad machista impagable.  C'est beau la sagesse traditionnelle, n'est-ce pas?... 



After one of the (incredibly) numerous Balinese celebrations





Entrance guardian 

These temple characters we saw a few times... :)



No comments:

Post a Comment

Comments will be verified for spam before being published.
Tous les commentaires seront désormais vérifiés avant d'être publiés.
Todos los comentarios serán verificados antes de ser publicados.