Showing posts with label Bali. Show all posts
Showing posts with label Bali. Show all posts

Sunday, 14 December 2014

BALI-Religion, burial at sea, gamelan music and some traditional theatre/dance (Carlos - English)

An uncle of the manager at our first villa died. This, like most important events in Bali, is celebrated by a ceremony. In this case, hours at the family temple (all extended families have at least one family temple), and then a procession ending at the beach, very close to where we were staying. His son and two other family members carried his ashes (cremated, as per hindu tradition) and offerings into the water, up to the point where they couldn't walk any more, then threw in the axes. I asked them why there were no long faces, no tears, etc; I was told that that had already happened, and that he would come back as something better, if he had been good during this life.




Made, the wonderful cook at Villa Pantai, making an offering the evening of the new moon. 

Balinese Dance. Seen in Ubud. From the Mahabharata, the story of "Sunda and Upasunda". The gods, called together by Indra, have to decide how to tackle the problem of the two powerful giant brothers, Sunda and Upasunda, who intend to conquer the universe, Heaven included. They opt for the classic ploy, and send the beautiful goddess Niatama down to Earth to seduce them, aided by a grip of also-beautiful Bidadaris (heavenly nymphs). 

Gamelan music and narration accompany Legong dancing and traditional theatre/dance  
Bidaris 
The goddess Niatama
The two giants Sunda and Upasunda
 The two brothers, heretofore allies, become rivals for the love of Niatama. And they fight, obviously. When they are exhausted, the goddess releases them from their spell, and they renounce their fiendish plan to conquer heaven

While the giants do battle, their retainers and people are also seduced by the heavenly nymphs... 

Monday, 8 December 2014

BALI-Second Villa and food (Carlos & Marie - English & Français)

Second Villa. 

The 2nd week we moved next door, literally. While Villa Pantai was not as beautiful as Villa Shanti, it had some advantages: it was closer to the beach, and had Made, the wonderful, creative cook that takes care of renters. As it often is the case in Bali, you give her some money, and she buys what's needed and cooks for you, Balinese and Indonesian food. Every night was a feast! We just told her: “We want fish” or “We want chicken satay”, and she would cook it, accompanied by delicious salads or different varieties of rice, etc. And once we told her we wanted to be surprised, and we were flabbergasted with the number of dishes and the variety of textures and flavours she prepared!
  
Villa seen from the sea. This part of Bali (Lovina beach) has long rows of large villas with direct access to the black sand beach.  
This speck is Carlos, in the water right in front of the villa
Marie spent most of her afternoons reading in front of the beach, where we could hear the small waves. The sea in this part of Bali is pretty tame, very safe for kids.  
What we saw from the kitchen
... and from the table outside, for breakfast

November: a bad month to do so much mortifying school work!... Neither my experience in South America (almost summer, classrooms could get very hot) nor in Canada (the most depressing month, cold, dark and wet, before the snow clears things up) remotely compares with this type of schooling...  


Lidiando con la escuela...
We had to clean the pool several times per day, so many flowers would fall into it
We saw this guy several times, chasing insects around the house. This time, he had caught a moth, I believe

FOOD!...

Nous avons passé notre deuxième semaine à Bali dans la Villa Pantai (pantai voulant dire plage). Étant donné la lourdeur et la lenteur du trafic, plus le fait que les filles avaient besoin de s'avancer dans leurs études, que la maison avait accès et vue directs sur la mer, et que Made est une cuisinière exceptionnelle, nous avons passé cette deuxième semaine essentiellement à la maison. Carlos et Marie ne sont sortis que 2 ou 3 fois en scooter pour aller faire des achats.
Made nous a préparé le souper à chaque jour (sauf dimanche, son jour de congé, mais elle avait prévu le coup et avait cuisiné doublement le samedi sans que nous ne lui demandions). Voici quelques exemples de mets que Made nous a cuisinés, pour vous donner une idée à quel point nous nous sommes régalés:

Soto Ikan (soupe de poisson) contenant crevettes, thon, calmar, citronnelle, gingembre, tomate et ail;
Sate (brochettes) de thon, de porc, de poulet (avec sauce aux arachides);
Karedok (salade de germes de soja avec sauce aux arachides), recette javanaise;
Crevettes panées;
Rouleaux de printemps aux légumes et au poulet avec sauce aigre-douce;
Bœuf au plat, légèrement piquant;
Nouilles frites aux légumes;
Calamars et crevettes dans une sauce aux tomates épicée;
Poulet pané;
Tempeh frit (le tempeh est un produit alimentaire à base de soja fermenté);
Ayam betutu (préparation de poulet haché avec noix de coco, citronnelle, etc. enveloppée dans des feuilles de bananier et cuite à la vapeur)
Plusieurs plats d'accompagnement à base d'haricots verts.

Bintang Beer. It accompanied most of Carlos' meals in Bali. A delicious pilsener, it goes well with spicy dishes. Bintang means star, brilliant.
  


Arroz con leche a la balinesa: arroz negro, se sirve con leche de coco salada. A nosotros nos gusta acompañarlo con mangos (que en Bali son perfectos, y cuestan... 10 centavos cada uno...)


At restaurant (warung) "Dedari": delicious chicken with peanuts
Chapcay tahu: wok-tossed mixed vegetables with tofu
Tami goreng

Karedok
Brochettes (satay) de thon
Ayam betutu wrapped
Ayam be tutu being devoured
Fried Tempeh

Sunday, 7 December 2014

BALI-Balinese Dance (Marie - Français)

La 2e semaine, nous avons changé de maison; nous sommes allé à la villa d'à côté, littéralement!... Cette villa, comme Villa Shanti, vient avec une cuisinière, appelée Made. Elle est une cuisinière douée - nous allons faire une entrée de blog séparée pour elle et la cuisine balinaise. Un soir, Made a également organisé un spectacle et un «cours» de danse traditionnelle balinaise (le legong) pour les filles. La fille de Made, qui a 12 ans, prend des cours de legong à l'école et elle est venue à la maison avec sa professeure et une copine. Le legong représente le ballet céleste de nymphes divines; dans la danse classique balinaise, il est considéré comme exprimant la quintessence de la féminité et de la grâce. Les danseuses portent de luxueux costumes dorés et des coiffures garnies de fleurs. Le legong obéit à des règles très précises qui imposent des gestes précis et déterminent le mouvement du visage, la position des mains et des doigts. La professeure s'est occupée de maquiller et de vêtir les quatre filles puis les deux jeunes Balinaises nous ont fait un petit spectacle auquel se sont brièvement jointes Éliane et Chloé.




The teacher showing the all-important basic hand position. 



Made's daughter's make-up. She is 12. 
These two girls have been learning Balinese dancing for the last 3-4 years.


Trying to keep up with the super-expressive eyes. Just like Kathakali in Southern India. Quite impossible, of course. 



After the show!...

Thursday, 4 December 2014

BALI-Kittens, rice fields and temples (Marie & Carlos - Français & English)

TWO KITTENS – DUE KUCING: L'autre événement marquant de notre séjour à Villa Shanti fut le sauvetage de deux chatons par les filles. Samedi soir, elles ont découvert deux chatons qui étaient tout près de la clôture de la villa, du côté des rizières. Nous avons pensé que la mère n'était pas loin, peut-être en train de chasser. Le lendemain (dimanche), nous nous sommes rendus à l'évidence que les deux chatons avaient été abandonnés et qu'ils étaient affamés car ils miaulaient à fendre l'âme. Nous leur avons donc donné à manger et à boire mais le grand défi était de trouver un endroit qui pourrait s'occuper d'eux. Chloé a tout d'abord fait une recherche à l'internet et a découvert qu'il existait à Bali une association pour la protection des animaux (BAWA, Bali Animal Welfare Association). Carlos les a alors appelés et a finalement obtenu les coordonnées d'un refuge pour chats, Villa Kitty, qui a été fondé en 2009 par une Australienne habitant à Bali. Nous avons donc loué une voiture avec chauffeur pour nous conduire à Villa Kitty mardi matin. Les deux filles ont continué à s'occuper des deux chatons et à leur donner à manger, ce qui fait qu'ils étaient beaucoup moins farouches et nous avons pu les mettre relativement facilement dans une boîte pour les prendre dans la voiture avec nous. Les filles ont appelé les deux petites chattes Gingembre et Milka. Nous sommes donc partis tous les 4 avec Gingembre et Milka pour les amener à Villa Kitty à environ 75 km de notre maison. Cela nous a pris presque 3 heures car la vitesse moyenne à Bali est de 25 km/h! Le trafic ici est très lourd car il y a très peu de routes, beaucoup de véhicules (incluant des nuées de scooters) et les routes zigzaguent et serpentent au gré des montagnes. La fondatrice de Villa Kitty, Elizabeth, était sur place et nous a chaleureusement accueillie. Nous sommes restés pour assister à l'examen par le vétérinaire de nos deux chatons, puis nous avons visité le refuge. Elizabeth nous a dit qu'il devrait être facile de faire adopter nos deux chatons et qu'ils n'allaient pas séparer les deux petites sœurs.
Waiting patiently for food in the morning
In the car. We had to cover the box to keep them quiet!
"Uruguay". We got to choose the official name of the kittens, which that week had to start with "U"
"Urubu". Otro gato sudamericano-balinés. En balinés, gato se dice "meong",  muy onomatopéyico, y en bahasa indonesia "kucing", pronunciado "cuching"

Très approprié!
Facilities at Villa Kitty were very good, the cats seemed to be very well taken care of.

RICE PADDIES AT JATILUWIH. Ensuite, comme nous avions déjà payé pour une voiture et un chauffeur, nous en avons profité pour aller faire une randonnée dans les rizières en terrasses de Jatiluwih (qui viennent de faire leur entrée dans le patrimoine mondial de l'UNESCO à titre de paysage culturel). Ce système de rizières en terrasses illustre le système des subak, une institution coopérative de gestion de l’eau par des canaux et des barrages qui remonte au IXe siècle. Le système subak recouvre des pratiques agricoles démocratiques et égalitaires qui ont permis aux habitants de Bali de devenir les plus efficaces producteurs de riz de tout l’archipel, malgré la pression d’une grande densité de population. Nous promener dans ces rizières et regarder comment les gens travaillent fut une très belle expérience.

The word "paddy" probably comes from Malay (family of languages spoken in the region)

We walked along the paddies, until a gentle rain convinced us to  go back to the car, barefoot through the fields!... :)


Typical rice paddy view



Small temples, votive offerings are everywhere, like all over Bali


 
Juste avant la pluie...
Maintaining a rice paddy is hard, permanent work, which necessitates cooperation between neighbours, as they all need water, which flows downhill... Bali gets  up to three rice crops per year, with one month of fallow in between. This means different paddies are anything from emerald green to golden yellow. No wonder they can sustain such an enormous overpopulation!







Pura Ulun Danu BratanTemple: celui-ci semble flotter au milieu du lac Bratan. Les filles sont restées dans la voiture à somnoler et à écouter de la musique car elles ont atteint leur quota de temple ;) L'endroit était charmant et presque désert étant donné que nous étions en fin de journée. Le complexe est très beau, avec des éléments bouddhiques et il s'en dégage une atmosphère très contemplative et zen; bien que nous ne soyons jamais allés au Japon, les tours en bois des temples, coiffées de toits superposés en chaume, évoquaient l'idée que nous nous faisons des temples japonais (ce que nous avons bien l'intention de vérifier un jour, de visou). Nous sommes ensuite rentrés à Villa Shanti à 19h15 où nous attendait un bon souper de Ketut (incluant du poulet satay, qui est jusqu'à maintenant le met préféré des filles à Bali). Puis une bonne baignade dans la piscine sous les étoiles avant d'aller dormir afin de nous détendre et de nous étirer après toutes ces heures dans la voiture afin de parcourir moins de 200 km.



Priceless piece of unenforceable patriarchal nonsense. Imbecilidad machista impagable.  C'est beau la sagesse traditionnelle, n'est-ce pas?... 



After one of the (incredibly) numerous Balinese celebrations





Entrance guardian 

These temple characters we saw a few times... :)